ich_iel is the worst place to learn german, the running gag is to translate stuff from english literally while actively ignoring the context.
Memes
Rules:
- Be civil and nice.
- Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.
It's not even easy to understand ich_iel as a native speaker. They use an extreme form of internet slang only understood by a handful of people.
Dies ist ein klarer Fall eines Geschicklichkeitsproblems.
Some skills can be purchased!
Sad that your translator has chosen "problem" instead of "issue".
Translation ~~problem~~ issue.
übersetzungsstreitfrage
Hey buddy, I can clearly lick my chickens whenever I want.
Always know I've been awake too long when new turns Deutsche. Gotta brush up.
Jajajajaja
Did I just say “yes” a bunch of times, or was I laughing? No idea.
Agreeing in German, laughing in Spanish, I think.
sounds about right. no idea why the spanish have a stroke every time they laugh
I took German in High school… 25+ years ago. Never got fluent and never used it after that. Now I see the memes and find myself picking out words I remember to find the funny.
ich spreche ein bisschen Deutsch
(pretty sure that says "i speak a bit of german")
𝕯𝖎𝖊𝖘𝖊 𝕶𝖔𝖒𝖒𝖊𝖓𝖙𝖆𝖗𝖘𝖊𝖐𝖙𝖎𝖔𝖓 𝖎𝖘𝖙 𝖓𝖚𝖓 𝕰𝖎𝖌𝖊𝖓𝖙𝖚𝖒 𝖉𝖊𝖗 𝕭𝖚𝖓𝖉𝖊𝖘𝖗𝖊𝖕𝖚𝖇𝖑𝖎𝖐 𝕯𝖊𝖚𝖙𝖘𝖈𝖍𝖑𝖆𝖓𝖉
Good that you chose this community, otherwise you'd have a request to change it to ich❌🇩🇪😂iel
I've seen those posts too, but can't speak German. What does "ich_iel" actually mean?
It’s “ich im echten Leben”, which is a literal translation of “me in real life”.
Basically it’s a meme community and the german version of me_irl.
ich = me
iel = im echten leben = in real life
so ich_iel = me_irl