Asuin itärajan kaupungissa 1980-1990-luvuilla, joten otin venäjän A-kielenä. Mitään muistikuvaa siitä miksi näin tein ei ole; ehkäpä ympäristön hypetys oli syynä. (🎶OI SUURI JA MAHTAVA NEUVOSTOLIITTO🎶) 2
Aika hölmö valinta, koska koko kouluajan liikuin kieliopinnoissa siinä pikkuryhmässä joka venäjää opiskeli. Oppilasmäärä harveni vuosi vuodelta. Ei yhtään helpottanut sekään, että omat venäjän kielen taidot tasoittuivat 7-tasolle. Opettaja päätti oikein kehaista, kun vaihdoin lukiossa A-kielen englantiin ja kirjoitin YO-kokeissa C-venäjästä cum laudan.
Vieläkin hämmentää, kun muistelen lukion C-englannin oppitunteja (jotka olivat ihan mukavia pienryhmissä) ja A-englannin oppitunteja isommissa ryhmissä, jossa jotkut eivät siitä tajunneet pätkääkään siinäkään vaiheessa. Enklanti on iisiä.
Edit: Ainiijoo! Tunnistan nykypäivänä ehkä jotain venäjän kielen sanoja! Tai jotain! Saa viestittää, mutta paremman ja nopeamman vastauksen saa ehkä nopeammin jos katsot Wiktionarya. Tai jotain. Ruosteessa on sekin kielitaito.