this post was submitted on 15 Feb 2025
82 points (97.7% liked)
Asklemmy
45180 readers
1263 users here now
A loosely moderated place to ask open-ended questions
If your post meets the following criteria, it's welcome here!
- Open-ended question
- Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
- Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
- Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
- An actual topic of discussion
Looking for support?
Looking for a community?
- Lemmyverse: community search
- sub.rehab: maps old subreddits to fediverse options, marks official as such
- [email protected]: a community for finding communities
~Icon~ ~by~ ~@Double_[email protected]~
founded 5 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Que dijo un pes al otro pes? Nada!
What did one fish say to another fish? Nothing!
Nada means nothing, but it also means swim, coming from the verb "nadar".
It also reminds of the Simpsons episode where Homer eats the candy that was stuck to the babysitter's butt. He gets accused of sexual harassment, and his world is in chaos with news reporters outside. Marge tries to comfort him by saying that'll blow over soon enough. Homer then says, "nothing ever blows over for me." We then see the helicopter outside blow their car over.
Now, I watched the above episode probably 5 times or so, but in German. I never understood that part. It felt super random to just show his car flip over. Years later I finally saw it in English, and understood the joke. In the German version, I think he says, "Für mich ist nie etwas vorbei." - > "Nothing is ever over for me."
A joke so old that only boomer & gen-x speakers may get it:
¿Quál clase de auto no va? ¡Nova!
my dad always said we shouldn’t buy a nova “porque no va” :)
in our other language, portuguese, nova means “new” (feminine)
oohh, recuerdo eso