this post was submitted on 01 Dec 2024
22 points (100.0% liked)

ciekawe

222 readers
1 users here now

Miejsce na wszelkie internetowe odkrycia i ciekawostki, oraz wszystko co nie wiadomo, gdzie indziej miało by się znaleźć.

Jeśli coś nie jest po polsku oznacz język w kwadratowych nawiasach na początku.

founded 3 years ago
MODERATORS
 
top 5 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] [email protected] 4 points 2 months ago (2 children)

Kocham polski, jak z łacińskiego comitatus zrobić hrabstwo.
Ach ta szlachecka przeszłość.

[–] [email protected] 5 points 2 months ago (1 children)

Przecież comitatus to dosłownie znaczy hrabiowskie włości. Comes ma co prawda etymologię od "towarzysza" etc, ale w starożytnym Rzymie ustaliło się jego znaczenie jako słowa opisującego ważnego dostojnika państwowego. We wczesnym średniowieczu zaczęło być kojarzone z tytułem feudalnym. Stąd francuskie comte i anglosaskie count. Więc jak w sumie mielibyśmy tłumaczyć county?

[–] [email protected] 3 points 2 months ago (1 children)

Komtat :)

Ale patrzymy współcześnie na język, a nie przenosząc się w historyczne realia.

Dzięki za wytłumaczenie.

[–] [email protected] 1 points 2 months ago

To w takim razie może nie odwołujmy się do łacińskich źródłosłowów? Bo no, akurat w przypadku języków romańskich cholernie trudno od tego uciec.

[–] [email protected] 5 points 2 months ago

Ta nazwa wywodzi się jeszcze z czasów kolonii angielskich.